Вход пользователей
Пользователь:

Пароль:

Чужой компьютер

Забыли пароль?

Регистрация
Меню
Разделы

Реклама











Сейчас с нами
822 пользователей онлайн

За сегодня: 0

Уникальных пользователей за последние сутки: 11138

далее...
Счетчики

Top.Mail.Ru
Реклама




Эстония : Торговые сети в Эстонии уменьшают информацию на русском языке. В Ида-Вирумаа справляются не все
Автор: MONMOON в 01/11/2023 07:20:00 (1070 прочтений)


Иллюстративное фото. Автор: Lidl

В магазинах крупных розничных сетей и на материалах их рекламных кампаний наблюдается постепенное уменьшение наличия информации на русском языке, несмотря на негативное отклик на этот шаг со стороны потребителей. Примером служит Ида-Вирумаа, где не все жители могут полноценно понять содержание рекламных материалов.

Далее...



Например, Lidl, немецкий дискаунтер, который в марте прошлого года начал свою деятельность на эстонском рынке, предоставляет информацию исключительно на эстонском языке в своих магазинах. Этой практике последовали и другие торговые сети, уменьшая количество информации на русском языке для своих клиентов. Представители сферы торговли оправдывают это как естественное развитие событий.

Несмотря на аргументы о том, что сокращение русскоязычной информации не имеет отношения к военным событиям в Украине, есть исключения. Например, Maxima прекратила маркетинг на русском языке в своих магазинах после начала военных действий на Украине. Эта торговая сеть указывает на жалобы клиентов из Ида-Вирумаа, которые не могут понять содержание рекламных кампаний. Их решение не поддерживать двуязычный подход, как они считают, обусловлено необходимостью сделать взаимодействие более простым и эффективным.

Coop тоже отказался от добавления информации на русском языке к своим новым товарам под собственной торговой маркой. Однако они предоставляют основную информацию на русском языке в рекламных буклетах, чтобы русскоязычные клиенты, включая военных беженцев из Украины, могли получить необходимые сведения для принятия решения о покупке.

Сеть Selver заявила, что их клиенты хорошо владеют эстонским языком, поэтому большинство продуктов имеют этикетки на государственном языке. Они указывают название продукта только на эстонском языке на упаковке товаров под собственной торговой маркой, но в некоторых случаях список ингредиентов также указан на русском или английском языке. В магазинах этой сети в Нарве и Йыхви также можно заметить некоторые различия в предоставлении информации. Это демонстрирует разнообразие подходов к вопросу двуязычности в регионе.

В Эстонии на товарах, где есть инструкция на нескольких языках, в том числе и русском, стараются заклеить наклейкой именно его. Такая практика продолжается уже на протяжении многих лет.


Источник

0
Seti
 SETI.ee ()
Вконтакте
 ВКонтакте (0)
Facebook
 Facebook (0)
Мировые новости