Вход пользователей
Пользователь:

Пароль:

Чужой компьютер

Забыли пароль?

Регистрация
Меню
Разделы

Реклама











Сейчас с нами
782 пользователей онлайн

За сегодня: 0

Уникальных пользователей за последние сутки: 10676

далее...
Счетчики

Top.Mail.Ru
Реклама




Нарва : Будут ли сделаны исключения, решит правительство
Автор: mumi в 21/05/2011 07:20:00 (1517 прочтений)


Калле Кюттис и Ирене Кяосаар считают, что все нарвские школы, которые они посетили, готовы к переходу, некоторые - уже в этом году. “В некоторых случаях не хватало лишь нескольких процентов до требуемых 60, и из-за этого было представлено ходатайство”.
фото:Антонина Быкова

20 мая чиновники Министерства образования и науки, встречавшиеся на прошлой неделе с представителями т. н. «несогласных» нарвских гимназий, представят полный обзор их посещения.

Далее...



Чиновник заверяет: репрессий не будет


Встречи с представителями нарвских гимназий, попечительские советы которых представили ходатайства об освобождении от перехода на эстонский язык обучения, прошли в четверг и пятницу. Вице-канцлер министерства Калле Кюттис и заведующая отделом общего образования Ирене Кяосаар посетили в Нарве пять школ - Пяхклимяэскую гимназию, Кесклиннаскую гимназию, Нарвскую Паю школу, Нарвскую школу №6 и Гимназию для взрослых.
“Во всех школах в Нарве мы обсуждали реальное положение дел, а также выясняли, каковы точки зрения различных сторон - попечительских советов, учеников, учительских коллективов и городской управы - на происходящее на данный момент в той или иной школе. Обсуждали, как министерство может поддержать школы. Наша задача состояла в том, чтобы получить ясную картину происходящего, потому что каждая школа индивидуально исходила из своей программы развития и своей направленности. Так что, хотели составить мнение о каждой школе отдельно - из чего же исходила потребность ходатайствовать об освобождении от перехода на эстонский”, - сказала Ирене Кяосаар порталу Delfi.

Пока, по словам Кяосаар, трудно быть конкретным, поскольку еще не проведен основательный анализ полученной информации. “Но что я могу сказать точно - ни одна из школ, о которых мы говорим, принципиально не против перехода на эстонский язык. Школы не оспаривают закон - мы даже не касались этой темы, мы исходили из того, что закон есть и его нужно исполнять. Вопрос лишь - как”, - сказала Кяосаар.
“Никто не будет наказан, потому что никто ничего плохого не сделал. Ходатайствовать разрешено законом, и школы сейчас действовали абсолютно по закону, они сделали то, что позволяет им делать закон. Следующий вопрос - сделает ли исключение для этих школ правительство, потому что у правительства есть законное право такого исключения не делать”, - сказала Кяосаар, отвечая на вопрос Delfi о возможных репрессиях в “строптивых” школах.



Впервые поговорили с учениками


В пятницу же в Нарвской Кренгольмской гимназии состоялась встреча Калле Кюттиса и Ирене Кяосаар с участниками форума, организованного Ассамблеей Ученических Представительств. Хотя организаторы ожидали на свое мероприятие представителей всех нарвских школ, откликнулись на их приглашение далеко не все. Вероятно, на активности нарвских гимназистов сказалось то, что в этот день был экзамен по математике, предположил юный генсек вышеназванной организации, тоже гимназист Евгений Филатов.
Хотя переход русскоязычных гимназий на эстонский язык обучения в объеме 60 процентов от минимального обязательного числа курсов - вопрос для самих учащихся более чем актуальный, еще больше, по словам Евгения, их интересует изменение структуры школьного образования.
- Нам хочется лучше разобраться в этой стороне реформы. Ведь должно уйти привычное разделение классов на параллели, вместо этого появятся направления изучения предмета. Появится возможность создания чистой гимназии, в которой будут только 10-12 классы.
Что касается частичного перехода русскоязычных школ на эстонский язык обучения, руководитель ассамблеи школьников назвал это и оправданным, и посильным для мотивированных школьников. Если речь идет о конкурентоспособности выпускников русскоязычных гимназий при переходе на следующую ступень образования - то здесь цели самих детей и организаторов реформы совпадают. И родители, по его мнению, зря опасаются, что, обучаясь на эстонском языке, русскоязычные дети не доберут нужных знаний. «Перестройка в умах» в условиях гимназии происходит гораздо быстрее и безболезненнее, чем на стадии студенчества», - утверждает гимназист Филатов, опираясь на личный опыт.




В Нарве - не больше трех


Некую опасность для качества образования школьники, как и их родители, видят в нехватке педагогов, готовых преподавать свой предмет на эстонском языке. Какую поддержку таким педагогам сможет оказывать государство? - поинтересовались участники форума у представителей министерства.
В ответ на это Ирене Кяосаар заверила, что государство будет и впредь помогать педагогам в освоении эстонского языка. Заметив, что есть примеры, когда этот процесс оказался очень успешным. Сейчас правительство изучает содержащиеся в коалиционном соглашении предложения, согласно которым ида-вируским педагогам, преподающим на эстонском языке, будет производиться доплата в размере 30 процентов от зарплаты.
Представителем Пяхклимяэской гимназии был задан вопрос: не произойдет ли в дальнейшем увеличения процента предметов на эстонском языке? По словам завотделом министерства, этого не планируется.
Каким будет контроль за школами в части выполнения требований реформы? Отвечая на этот вопрос, Ирене Кяосаар сказала, никакого прессинга в виде многочисленных проверок ожидать не следует.
Несмотря на соответствующий вопрос, точной цифры числа гимназий в Нарве по окончании реформы, то есть к сентябрю 2013 года, на форуме не прозвучало.
Калле Кюттис лишь заметил, что по мнению министра образования Яака Авиксоо, во всей Эстонии их должно быть в пределах 60-70 (сейчас 230). Средние показатели соответственно выглядят таким образом: около 3 гимназий в каждом уезде и примерно столько же в крупных городах.


Татьяна Завьялова




0
Seti
 SETI.ee ()
Вконтакте
 ВКонтакте (0)
Facebook
 Facebook (0)
Мировые новости